CYNA.NET «
Vous êtes ici : Accueil Dossiers Leiji Matsumoto Captain Harlock Waga seishun no Arcadia
Plan du site Ecrire au Webmaster
Le 17 mai 2003 à 03h20
Publication d'origine : 1994
Ecrit par Nao/Gilles

Waga seishun no Arcadia

Sections
News
News et brèves
Leiji Matsumoto
Albator et Galaxy Express
Gundam
Robots humanistes
Ginga Eiyû Densetsu
Satire politique et rétro-futurisme
Tenkû Senki Shurato
Mythologie, armures et Emotion.
Hokuto no Ken
Tu es déjà mort !
Anime Grand Prix
Le festival de vieilleries
Jojo's Bizarre Adventure
L'originalité à tout prix
Lupin The 3rd
Arsène et jeunes dentelles
Live
Films & séries live
Neon Genesis Evangelion
Théologie, philosophie et quête de soi
Encyclopédie
Le paradis du staff
Archives
Scripts Hadès
Script Tenkai
Avant de passer aux détails techniques, je vais d'abord vous raconter l'histoire de ce film. Il se déroule, contrairement à ce à quoi on aurait pû s'attendre, avant la première série télé.

Messages : 62
> Waga seishun no Arcadia - le 7 avril 2004 à 11:22:33
Répondre Référence
A noter que cet excellent film est disponible en DVD zone 1 US, Vo sous-titré anglais depuis Novembre 2003 et sera très bientot disponible au Japon en VO pure zone 2.

Achat recommandé ! (mais evitez la version sortie chez nous, elle est un chouilla censurée et de faible qualité)

Messages : 795
> Waga seishun no Arcadia - le 7 avril 2004 à 14:50:01
Répondre Référence
Un chouilla seulement ? Tss... smiley
Ils ont massacré le flashback sur la guerre 40... Terrible. Aucun respect pour Toshirô Ôyama, le vénérable ancêtre de Tochirô...
Messages : 62
> Waga seishun no Arcadia - le 7 avril 2004 à 16:39:36
Répondre Référence
Imagine ... montrer à des français qu'un ancetre du Capitaine Harlock etait un soldat nazi de la Luftwaffe, trop choquant et politiquement incorrect pour nos cheres petites têtes blondes... Après tout, une des raisons pour lesquelles le nom Harlock a été supprimé chez nous etait je crois sa consonance allemande qui ne plaisait pas déjà à l'époque. Ils ont preferé le faire passer pour un francais ... pffff!

Messages : 795
> Waga seishun no Arcadia - le 7 avril 2004 à 17:33:42
Répondre Référence
Alors ils auraient dû l'appeler Sholmes... ;-)
Messages : 62
> Waga seishun no Arcadia - le 8 avril 2004 à 10:21:12
Répondre Référence
Sachant que Lupin s'est retrouvé nommé Edgar chez nous, je suppose que ce cher Maurice Leblanc doit avoir ses droits bien gardés même 100 ans après ... enfin s'il avait été nécéssaire de contacter les ayant-droits de Maurice Leblanc pour ça, Leblanc lui-même aurait peut-être du demander authorisation à Conan Doyle pour son utilisation alterée du nom de son personnage ;-)

Entre Herlock et Haddock, euh pardon, Harlock, y a de quoi s'y perdre ^^