Dossiers Cyna > Oops ! He did it again...

Monsieur-qui-ne-parle-pas-un-mot-de-japonais-mais-essaie-de-faire-croire-que-si (bon, OK, je dirai juste Gégé à l'avenir...) continue à raconter sur son site sa relation très proche avec Seiji Yokoyama. Ils s'échangent des recettes de cuisine, des DVD et tout ça. Moi je connais très bien Arion, mais je ne viens pas vous raconter tous les jours comment il m'offre des timbres à son effigie. Enfin bref, cette fois il nous fait un topo sur le titre du film 5, et les derniers noms des guerriers mystérieux...

Attention, cet article contient un taux élevé de mauvaise foi tout à fait excusable.

C'est marrant comme il est bavard en ce moment, ce Gégé... Il y a à peine un mois et demi, quand Arion et moi on lui reprochait d'être parti interviewer Yokoyama sans nous laisser la possibilité de lui poser des questions, alors que j'avais amicalement invité Gégé sur le projet des livrets Eternal Edition, il était beaucoup, mais vraiment beaucoup plus calme... Totalement muet, même. Par contre, là où il n'a pas changé, c'est sur l'orthographe, le style d'écriture, et les traductions foireuses... Je parle d'expérience, là. Vraiment. (Oui, bon, j'arrête.)

Sur l'un d'eux, est écrit que le titre du film ne sera pas "Tenkai hen overture"


Ben qu'est-ce que tu veux que je te dise mon gars, c'est marqué sur tous les documents officiels...

mais Saint Seiya "Sôheki no megami, taikyoku no tsubasa".


[Mis à jour à 17h45] Bon, je sais pas si c'est vrai, mais ça serait peut-être une bonne idée de traduire le titre pour les non-Japonisants, tu crois pas ? Bon, n'ayant pas les kanji sous la main, je suis obligé de faire dans l'approximation : "Les déesses éclatantes, les ailes opposées". Oui, je sais, c'est des plus bizarres... La première partie du titre fait référence à Artemis et Athéna, les deux soeurs déesses. Ou peut-être (sôheki, "deux personnes insurpassables") à Artemis et Apollon, mais c'est moins probable. Quant à la deuxième parie du titre, si l'on peut traduire "Taikyoku" par "Tai Chi" (source de l'univers... Référence possible à la Cosmo-énergie de Seiya...), Olivier Hagué m'a signalé une lecture pas très courante utilisant le "tai" de "hantai" (opposition) et le "kyoku" de "kyûkyoku" (extrême). Taikyoku pourrait ainsi se traduire par "deux concepts totalement opposés". Associé aux ailes, le mot pourrait bien faire référence aux ailes de Pégase (le gentil de l'histoire), et à celles d'Icare (le méchant de la même histoire, comme les choses sont bien faites).

Bon, honnêtement, je dois quand même reconnaître que ça me botterait plus d'avoir comme titre de film "La déesse jumelle incontournablement insurpassable d'éclat et les ailes cosmiques du Tai Chi opposées à celle du Chi Chuan universel", plutôt qu'un bête "Le Tenkai - Ouverture", qui fait plutôt titre de film pour pauvre... Au moins ça a du mystère. Comme Shinku no shônen densetsu, vous voyez... La légende du garçon écarlate... Quelqu'un a compris pourquoi écarlate ? Parce qu'Abel était rouge de honte quand il s'est fait latter à la fin par Seiya ? On n'en sait rien, et ça ajoute du charme au film... Voilà voilà.

J'ai également une liste de tous les personnages présents dans ce film, mais je ne peux pour l'instant pas tous les dévoiler.


Oui, enfin, visiblement sa profession de foi n'a pas duré plus de deux lignes...

Cependant, je peux vous confirmer la présence des 5 bronzes, d'Athéna, d'Artémis et de Shaina.


Shaina qu'on voit dans le dernier Super Jump, Artémis déjà vue, bonjour les scoops... On a aussi Ichi, merci. Et Jabu, et Marine. Ca, vous voyez, ça n'est pas tellement secret...

Bon pour la forme je peux vous confirmer également la présence d'Apollon


Non, sans rire... Voilà qu'il se met à "confirmer" les informations de Pierre... Comme s'il n'était pas une source suffisamment fiable, vous comprenez... Passons...

et vous dévoiler le nom d'un autre personnage important de l'histoire : Odysseus Theseus ^^


Ohhh les jolies infos qui étaient censées rester confidentielles...
Enfin, au moins c'est pas moi qui aurai donné les noms...

Bon, je vais pas vous faire languir, amis lecteurs : il n'y a pas de personnage qui s'appelle "Odysseus Theseus". Non. Bravo Gégé... La prochaine fois, scanne tes documents et poste-les sur ton site, je me chargerai de les traduire à ta place... Alors vous la voulez la vérité ? Le but premier de ce blog, à part de taper sur ikki2 et Gégé (envoyez-nous un chèque de 10.000€ et c'est promis, on arrête), est de faire le tri entre les bonnes et les mauvaises rumeurs, donc voilà la vérité : il y a un guerrier protégé par Odysseus, et un autre par Theseus... Tout comme le guerrier masqué s'appelle Toma d'Icare (ou Thomas d'Icare, je n'ai pas vu le nom sur papier). Et ces guerriers d'Odyssée (Ulysse) et de Thésée, ce sont les deux ombres qu'on voit sur l'image de Seiya sur son fauteuil roulant...

A priori, il ne reste plus que deux personnages apparaissant dans le film et qui n'ont pas encore été cités. Ca vous laisse de quoi faire des hypothèses. Je ne dis rien tant que Pierre ne m'a pas donné le feu vert... Mais j'en connais un qui n'est pas fait pour ce métier de dénicheur de news, et qui va craquer et mettre Seiji Yokoyama en mauvaise posture face à la Tôei. Félicitations...


[ http://dossiers.cyna.fr/625.html ]